Znam da treba vremena da se ljudi upoznaju, ali ovo je smešno.
Quero dizer, sei que precisa de tempo pras pessoas se conhecerem, mas isso é ridículo.
Kompresoru treba vremena da se resetuje Posle prekida struje, ili æe se pregrejati.
Se os compressores não são ligados... superaquecem.
Možda nam samo treba vremena da se upoznamo.
Precisamos de um tempo para nos conhecer melhor.
Ne, samo mu treba vremena da se iskljuèi.
Oh, não. Apenas leva alguns segundos para desligar.
Koliko ti treba vremena do Countant ulice br. 180?
Quanto tempo para você chegar na 118, Calend?
U redu, koliko treba vremena za gašenje ureðaja?
Certo, quanto tempo até desligar o dispositivo?
Vidi, ionako joj treba vremena da se oporavi od svog raskida.
Ela precisa de tempo para superar a separação.
Možda èaroliji treba vremena da poène djelovati.
Talvez o feitiço precise de tempo pra fazer efeito.
Mislim da ti samo treba vremena da se reorganizuješ.
Acho que você só precisa de um tempo. Para se recompor.
Pa, ponekad treba vremena muškarcu da naðe srodnu dušu kao meni dok nisam sreo tvoju æerku.
Bom, às vezes leva um tempo para um homem encontrar sua alma gêmea... - como eu encontrei sua filha.
Samo mu treba vremena da se oporavi, Danijel.
Só precisa de tempo para se recuperar, Danielle.
Za uèenje nekoga ko je ugrižen treba vremena.
Ensinar alguém que foi mordido leva tempo.
Toliko treba vremena za isprièati tu prièu.
Só precisa de 3 segundos para contar a história.
Koliko treba vremena da se dobije odgovor na tim sajtovima za upoznavanje?
Quanto tempo demora uma resposta nisso de nomoro em computador?
Treba vremena da se naðe ono pravo.
Leva tempo para encontrar um ajuste perfeito.
Zato im treba vremena da rasprave.
Por isso precisam de tempo para discutir.
Samo treba vremena da se navikneš.
Só demanda um pouco de prática.
Treba vremena da se navikneš, ali s SPM spojenim na moždanu koru, postala si pasivni snimaè svega što vidiš, èuješ i pomirišeš.
Demora para acostumar, mas com cabos ligados ao córtex, você se torna um gravador passivo de tudo o que vê, ouve e cheira.
Crnoj magiji treba vremena da se pokaže.
Uma maldição dessa magnitude leva tempo para se mostrar.
Znaš, ljudima treba vremena kako bi te upoznali, prihvatili kao samostalnog umetnika, makar si samostalni umetnik.
Pessoas precisam de tempo, sabe? Para conhecê-lo, aceitá-lo como artista solo Embora você seja um artista solo.
Uzmi koliko god ti treba vremena.
Tudo bem. Use o tempo que precisar.
Rekla sam ti da mi treba vremena.
Eu disse que precisava de tempo.
Kao zna, ali joj treba vremena da sve to procesuira, valjda..
Mais ou menos. Digo, ela está pensando em como se sente, eu acho.
Radim na tome, ali treba vremena.
Estou trabalhando nisso, mas levará um tempo.
Da, Silvani treba vremena da donese gozbu, ionako.
Silvana precisa de tempo para o banquete.
Tvom telu treba vremena da se oporavi.
Seu corpo precisa de tempo para sarar.
Samo mi treba vremena da tu sliku izbacim iz moje glave.
Só preciso tirar essa imagem da minha cabeça.
Ovo je najveæa prilika koju æe FBI ikad imati u istoriji Bostona, a vama treba vremena da razmislite?
É a maior oportunidade do FBI na história de Boston e você precisa de tempo para pensar?
Rezendesu treba vremena da napiše prièu.
O Rezendes precisa de tempo pra escrever a matéria.
Naš cilj je da posmatramo ljude, edukujemo ih, i da, treba vremena, ali...
Nosso objetivo é observar as pessoas. Educá-las. - E sim, pode levar tempo...
Za ove stvari treba vremena, a ti predlažeš znaèajne promene.
Essas coisas levam tempo e você está propondo grandes alterações.
Ne oèajavajte, možda æe jednom odluèiti da ostvari kontakt sa Vama, ali za to treba vremena.
Não se desespere. Talvez ela decida fazer contato com você, mas dê-lhe tempo.
Liza je rekla da æe da treba vremena za zaleèenje.
Liza disse que demoraria para cicatrizar.
Zato, kad je Sejdi otišla, mislio sam da joj samo treba vremena da sredi stvari.
Então, quando Sadie partiu, pensei que ela poderia... Que ela precisava de um tempo para resolver as coisas, certo?
Dig, rekao si da ti treba vremena.
Você disse que queria um tempo.
Ali treba vremena, a on je u opasnosti.
Mas isso leva tempo, e ele está em perigo.
Ne znam koliko mi treba vremena da pokrenem èin.
Não sei quanto tempo terei para conjurar o Rhinemann.
Ima puno istraživanja i puno neuspeha, pokušaja i grešaka - verovatno više grešaka - koje su deo spremanja svakog jela, pa ne uspeva uvek baš kako treba, i treba vremena da to ljudima objasnimo.
Há muita pesquisa e muitas falhas, tentativas e erros - eu quero dizer, mais erros - que acontece com cada um e todos os pratos, então nós nem sempre fazemos certo, e isto leva um tempo para nós sermos capazes de explicar aquilo para as pessoas.
(Kliktanje fotoaparata) (Smeh) To je zato što fotoaparatu treba vremena da izračuna fokus i ekspoziciju ali ako uradite fokus pre toga polupritiskom, ostavite prst na tome, nema kašnjenja!
(Clique da câmera) (Risos) Isso acontece porque a câmera precisa de tempo para calcular o foco e a exposição, mas se ajustar antes o foco com um leve toque no botão, depois aperte fundo e não haverá atraso!
Koliko vam treba vremena da ga napunite, i to je to.
Quanto tempo vai levar para enchê-lo, e é só isso.
1.0349278450012s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?